|
|
WordReference kann genau diesen Satz nicht übersetzen, aber klicken Sie jedes einzelne Wort an, um dessen Bedeutung anzuzeigen.
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen |
| cast n | (theater, movie: performers) | Rollenbesetzung Nf |
| | (vage) | Besetzung Nf |
| | The cast of the play includes some popular actors. |
| | Die Rollenbesetzung des Stücks schließt einige bekannte Schauspieler ein. |
| cast [sth]⇒ vtr | literary (throw, fling) | auswerfen Vt, sepa |
| | Andie cast the net into the water. |
| | Andie warf das Netz über dem Wasser aus. |
| Zusätzliche Übersetzungen |
| cast n | formal (games: throw of dice) | Wurf Nm |
| | His first cast of the dice was lucky. |
| cast n | (angling: throw a hook or lure) | Auswurf Nm |
| | He caught a huge fish with his first cast of the rod. |
| cast n | (mold of pottery, metal) | Guss Nm |
| | He made a cast in plaster before pouring in the liquid bronze. |
| cast n | (medicine: rigid dressing) | Gips Nm |
| | The boy's broken arm was put in a cast for six weeks. |
| cast n | (tendency) | Tendenz Nf |
| | The poetry of adolescents sometimes has an egotistical cast. |
| cast n | rare (style, appearance) | Stil Nm |
| | The cast of her clothing is often Bohemian. |
| cast n | (hue, tint) | Farbton Nm |
| | The room had a bluish cast to it from the colour of the light. |
| cast n | (eye: squint, strabismus) | Schielen Nn |
| | (Medizin) | Strabismus Nm |
| | The cast to John's eye made it hard to tell whether he was looking at me or at Jenny. |
| cast⇒ vi | (angling: throw a hook or lure) | den Köder auswerfen VP |
| | | den Haken auswerfen VP |
| | My fishing line gets tangled up every time I cast. |
| cast [sb]⇒ vtr | (theater: fill a role) | jmdn für eine Rolle einstellen VP |
| | | jmdn engagieren Vt |
| | They cast him as one of the bodyguards. |
| cast [sth]⇒ vtr | (shape using a mold) | [etw] mit einer Form gießen VP |
| | | gießen Vt |
| cast [sth] vtr | (mold: metal, etc.) | gießen Vt |
| | | [etw] mit einer Form gießen VP |
| | The artist cast the statue from bronze. |
| cast [sb] from [sth] vtr + prep | (send forth) | jmdn aus [etw] rauswerfen Präp + Vt, sepa |
| | (informell) | jmdn aus [etw] rausschmeißen Präp + Vt, sepa |
| | | jmdn aus [etw] verbannen Präp + Vt |
| | He was cast from his city and had to live elsewhere. |
WordReference English-German Dictionary © 2026: Partikelverben
|
| cast about vi phrasal | (search) | suchen Vi |
| | | nachforschen Vi, sepa |
| | As time wore on and Audrey still hadn't found her glasses, she began to cast about desperately. |
| cast about for [sth] vi phrasal + prep | figurative (seek) | suchen Vt |
| | | auf der Suche nach [etw] sein VP |
| | | Ausschau nach [etw] halten Rdw |
| | I'm casting about for some really good example sentences. |
| cast [sb] aside vtr phrasal sep | figurative (reject, abandon) | jemanden links liegen lassen Rdw |
| | | jemanden nicht mehr beachten Rdw |
| | In her ambition to get ahead, she uses people and then casts them aside when they can do no more for her. |
cast [sth] aside, cast aside [sth] vtr phrasal sep | (throw away, discard) | wegwerfen Vt, sepa |
| | | verwerfen Vt, fix |
| | | beiseitelegen Vt, sepa |
| | Instead of casting aside your old shoes, you could donate them to charity. |
cast [sth] away, cast away [sth] vtr phrasal sep | (discard) | verwerfen Vt |
| | | wegwerfen Vt, sepa |
| cast [sb] away vtr phrasal sep | usually passive (shipwreck) | Schiffbruch erleiden Nm + Vt |
| cast off vi phrasal | (nautical: set sail) (Seefahrt) | ablegen Vi, sepa |
| | | davonsegeln Vi, sepa |
| | The Beagle cast off in 1831 on a five-year expedition with Charles Darwin on board. |
| | Der Beagle legte 1831 mit Charles Darwin für eine fünfjährige Forschungsreise ab. |
| cast off vi phrasal | UK (knitting: bind off, finish) | abketten Vi, sepa |
| | Janice cast off and wove in the ends of her knitting. |
| | Janice kettete ab und verwebte die Enden ihrer Arbeit. |
cast [sth] off, cast off [sth] vtr phrasal sep | UK (knitting: bind off to finish) | etwas abketten Vt, sepa |
| | One way of shaping sleeves when knitting a sweater is to cast off a certain number of stitches at the beginning of each row. |
| | Ein Weg, Ärmel zu formen wenn man einen Pullover strickt, ist am Anfang jede Reihe ein gewisse Anzahl an Maschen abzuketten. |
cast [sth] off, cast off [sth] vtr phrasal sep | (get rid of) | etwas loswerden Vt, sepa |
| | (übertragen) | etwas ablegen Vt, sepa |
| | (übertragen) | etwas abstreifen Vt, sepa |
| | The key to having a great vacation is to cast off your worries and concerns. |
| | Der Schlüssel zu einem tollen Urlaub ist es, seine Sorgen loszuwerden. |
| cast on vi phrasal | (knitting: make first stitches) | die ersten Maschen stricken Rdw |
| | To knit a sweater you cast on the bottom edge, and knit upward towards the neck. |
| cast on vtr phrasal sep | (knitting: start first stitches) | die ersten Maschen stricken Rdw |
| | Using large needles and chunky wool, cast on 30 stitches. |
| cast [sth/sb] out vtr phrasal sep | (banish) | jemanden vertreiben Vt |
| | | jemanden verjagen Vt |
| | | jemanden verbannen Vt |
| | Exorcism is a ceremony for casting out demons. |
cast up [sth], cast [sth] up vtr phrasal sep | (ocean: wash [sth] ashore) | [etw] ans Ufer spülen Rdw |
cast up [sth], cast [sth] up vtr phrasal sep | dated (add up: numbers) | zusammenzählen Vt, sepa |
| | | addieren Vt |
| cast up vi phrasal | US (vomit) | übergeben Vr, fix |
| | (Slang, vulgär) | kotzen Vi |
| | | erbrechen Vi |
| cast up to [sb] vi phrasal + prep | UK, regional (reproach [sb] with [sth]) | jmdm [etw] vorwerfen Vt, sepa |
| | | jmdm [etw] vorhalten Vt, sepa |
| | | jmdm [etw] unterstellen Vt, fix |
| | Jock cast up to Mary that she was to blame for their situation. |
| cast up vi phrasal | UK, regional (show up unexpectedly) | plötzlich auftauchen Adv + Vi, sepa |
| | | unerwarteterweise kommen Adv + Vi |
WordReference English-German Dictionary © 2026: Zusammengesetzte Wörter:
|
cast a ballot, cast your ballot v expr | (vote) | seine Stimme abgeben VP |
| | The issue has been discussed, so please cast your ballots in silence. |
| cast a glance over [sth] v expr | (survey quickly) | einen Blick werfen Rdw |
| | (informell) | kurz über etwas rübergucken Rdw |
| | Just before her guests arrived, she cast a glance over the table to be sure everything was in place. |
| cast a shadow v expr | (block the light) | Schatten werfen Nm + Vt |
| cast a shadow over [sth] v expr | figurative (create a gloomy mood) | einen Schatten werfen Rdw |
| | Mark's death has cast a shadow over the whole event. |
| cast a spell v expr | (witchcraft: make a charm or curse) | verzaubern Vt |
| | | verhexen Vt |
| | | verwünschen Vt |
| | The witch cast a spell and the naughty boy never pulled cats' tails again. |
cast a wide net, cast your net wide v expr | figurative (search over a large area) | großflächig suchen Adj + Vi |
| | | eine großflächige Suche starten VP |
| | The police cast a wide net whilst searching for the missing fugitive. |
cast a wide net, cast your net wide v expr | figurative (use wide range of resources) | alle Mittel ausschöpfen Rdw |
| | The company is casting its net wide in its search for exactly the right person for the job. |
cast away, castaway adj | (discarded) | weggeworfen V Part Perf |
| | | verworfen V Part Perf |
cast away, castaway adj | (shipwrecked) | schiffbrüchig Adj |
| cast doubt on [sth] v expr | (dispute the authenticity of [sth]) | [etw] in Frage stellen VP |
| | | Zweifel aufwerfen, ob VP |
| | | bezweifeln Vt |
| | The recent scientific discoveries cast doubt on previous theories. |
| cast iron n | (molded metal) | Gusseisen Nn |
| | Bicycle frames used to be made of cast iron, so they were quite heavy. |
| | Fahrradrahmen waren früher aus Gusseisen, so dass sie recht schwer waren. |
| cast-iron n as adj | (of molded metal) | Gusseisen- Präf |
| | | gusseisern Adj |
| | He cooked the eggs in his trusty cast-iron skillet. |
| | Er kochte die Eier in seiner zuverlässigen Gusseisenpfanne. |
| cast-iron n as adj | figurative (alibi, excuse: strong) | stählern Adj |
| | | felsenfest Adj |
| | | stark Adj |
| | He came up with a cast-iron excuse for not attending the meeting. |
| | Er kam mit einer stählernen Entschuldigung um die Ecke, wieso er nicht am Meeting teilgenommen hatte. |
| cast the first stone v expr | figurative (be first to accuse) | den ersten Stein werfen Rdw |
| | We should not be arguing about who has the right to cast the first stone. |
| cast your bread upon the waters v expr | (do good without expecting a reward) | Gutes tun ohne eine Gegenleistung zu erwarten Rdw |
| cast your mind back to [sth] v expr | (recall the past) | sich an [etw] erinnern Rdw |
| | | sich [etw] ins Gedächtnis rufen Rdw |
| cast your vote for [sth] v expr | (vote for) | jmdm seine Stimme geben VP |
| | | wählen Vt |
| | Are you going to cast your vote for the liberal or conservative candidate? |
cast-off (UK), castoff (US) n | UK, often plural (discarded object, esp. clothing) (ugs) | weggeschmissen V Part Perf |
| | | weggeworfen V Part Perf |
| | Lisa was fed up of having to wear her older sister's cast-offs. |
| cast-off n | UK (bindoff: knitting finishing technique) (Textilien) | Abketten Nn |
| | This cast-off will give your jumper a stretchy neckline. |
| cast-off n as adj | UK (knitting: bindoff, finished) | abketten Vt |
| | There are many different cast-off techniques. |
cast-off (UK), castoff (US) adj | (secondhand) | gebraucht Adj |
| | | Second-Hand- Präf |
| | Jenna never buys brand-new clothes; she scours charity shops for cast-off items. |
cast-off (UK), castoff (US) adj | (unwanted) | nicht gewollt, nicht gebraucht Adv + Adj |
| | | ungewollt Adj |
| | | Gebraucht- Präf |
| | I gave my castoff clothing to the thrift store. |
| cast-offs npl | informal (clothes: second hand) (umgangssprachlich) | gebrauchte Sachen, gebrauchte Klamotten Adj + Npl |
| | | bereits getragene Kleidung Rdw |
| | | Altkleider Npl |
| | As the youngest child, she had to wear her elder siblings' old cast-offs. |
| die-cast n as adj | (made by molding metal) | Druckguss- Präf |
| | | druckgegossen V Part Perf |
| | These die-cast model cars are very popular with collectors. |
| die-cast [sth]⇒ vtr | (make by molding metal) | druckgießen Vt, sepa |
| | The factory die-casts the parts in aluminium. |
in a cast, also UK: in plaster expr | (broken limb: cast in plaster) | einen Gips haben Rdw |
| | | eingegipst V Part Perf |
| | | einen Gipsverband haben Rdw |
| | Julie's arm was in plaster for six weeks after she fell out of a tree. | | | The technician put the injured man's leg in a cast. |
open-pit (US), open-cast, opencast (UK) adj | (mining) | Tage- Präf |
| plaster cast n | (casing to immobilize a broken bone) (Med) | Gips Nm |
| | I have to wear this plaster cast on my arm for a month. |
| plaster cast n | ([sth] sculpted from plaster) | Gipsabdruck Nm |
| | The plaster cast of her head was used to form a latex mask. |
shoot a glance at [sb], dart a glance at [sb], cast a glance at [sb] v expr | (look quickly at) | einen Blick auf etwas werfen Rdw |
| | | etwas kurz ansehen Adj + Vt, sepa |
| | (Person) | jemandem einen kurzen Blick zuwerfen Rdw |
shoot [sb] a glance, cast [sb] a glance v expr | (look quickly at) | jemanden einen kurzen Blick zuwerfen Rdw |
| the die is cast expr | figurative (the situation cannot be changed) | die Würfel sind gefallen Rdw |
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: cast [kɑːst]- I s
- 1. Wurf m (auch mit Würfeln)
- 2.
a) Auswerfen n (Angel, Netz, Lot) b) Angelhaken m
- 3.
a) Auswurf m (gewisser Tiere), besonders Gewölle n (von Raubvögeln) b) abgestoßene Haut (Schlange, Insekt)
- 4.
cast in the eye Schielen n
- 5. Aufrechnung f, Addition f
- 6. TECH Gussform f, Abguss m, -druck m; MED Gipsverband m; fig Zuschnitt m, Anordnung f
- 7. THEAT (Rollen)Besetzung f; Mitwirkende pl; Truppe f
- 8. Farbton m; fig Anflug m
- 9. Typ m, Art f, Schlag m:
cast of mind Geistesart f; cast of features Gesichtsausdruck m
- II v/t [irr]
- 1. werfen:
the die is cast die Würfel sind gefallen
- 2. Angel, Netz, Anker, Lot (aus)werfen
- 3. ZOOL
a) Haut, Geweih abwerfen b) Junge vorzeitig werfen
- 4. fig Blick, Licht, Schatten werfen; Horoskop stellen:
cast a glance at sb/sth einen Blick auf jemanden/etwas werfen; cast the blame die Schuld zuschieben (on +dat); cast a slur (on) verunglimpfen (+akk); cast one’s vote seine Stimme abgeben; cast lots losen
- 5. THEAT
a) Stück besetzen: the play is well cast b) Rollen besetzen, verteilen: he was badly cast er war eine Fehlbesetzung
- 6. Metall, Statue etc gießen; fig formen, bilden, anordnen
- 7. JUR passiv:
be cast in costs zu den Kosten verurteilt werden
- 8.
auch cast up aus-, zusammenrechnen: to cast accounts Abrechnung machen
- III v/i [irr]
- 1. sich werfen, sich (ver)ziehen
- 2. die Angel auswerfen
'cast of mind' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:
|
|